×

سياسة أوكرانيا造句

"سياسة أوكرانيا"的中文

例句与造句

  1. سياسة أوكرانيا وممارستها الوطنيتين في مجال تصدير
    乌克兰在出口常规武器和有关技术 方面的国家政策
  2. (ب) الامتثال لأولويات سياسة أوكرانيا الخارجية وأهدافها؛
    (b)符合乌克兰外交政策中的优先事项和目标;
  3. (ب) إنجاز أولويات وأهداف سياسة أوكرانيا الخارجية وسياستها الأمنية؛
    (b) 实现乌克兰外交政策和安全政策的优先事项和目标;
  4. (ب) مسايرة أهداف وأولويات سياسة أوكرانيا الخارجية وأمنها الوطني؛
    (b) 考虑到乌克兰外交和国家安全政策的目标和优先事项;
  5. اﻷسس التي تستند إليها سياسة أوكرانيا وممارستها الوطنيتين في مجال تصدير اﻷسلحة التقليدية والتكنولوجيات المرتبطة بها
    乌克兰在出口常规武器和有关技术方面的国家政策的基础
  6. 80- وتُرسم سياسة أوكرانيا المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وتنفذ وفقا لمبدأ سيادة القانون.
    乌克兰在制定和实施针对残疾人的政策时遵循权利至上的原则。
  7. إن سياسة أوكرانيا ثابتة في هذا المضمار وتستند إلى القرارات ذات الصلة، وفي طليعتها قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    乌克兰在这方面的政策是一贯并且以有关决定为依据的,首先是联合国安全理事会的决定。
  8. وتركز سياسة أوكرانيا الإنسانية بالأساس على تعزيز كافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها على الصعيد العالمي تمشيا مع أهداف الأمم المتحدة للألفية.
    乌克兰人道主义政策的主要重点是按照联合国千年发展目标的要求,普遍促进并保护所有人权和基本自由。
  9. ويؤكد التصديق على هذا اﻻتفاق تماسك سياسة أوكرانيا في مجال عدم انتشار اﻷسلحة النووية ويبرهن على تطلع بلدنا إلى تنشيط وتعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة النووية ذات اﻷغراض السلمية.
    协定的批准证实了乌克兰在不扩散核武器方面的政策的连贯性,也证明我国希望活跃和加强和平核活动方面的国际合作。
  10. وضمان تنفيذ مبادئ سيادة القانون كما يجب، وتهيئة الظروف اللازمة للنمو الاقتصادي والعمل الفعال للمؤسسات في مجتمع منفتح، أهداف تبقى أساسية في سياسة أوكرانيا المحلية.
    确保适当执行法律至上原则、为经济增长创造条件、以及一个开放社会体制的有效运作,这些仍然是乌克兰国家政策中非常根本的目标。
  11. ومضى قائﻻ إن سياسة أوكرانيا ترجمت منذ عهد قريب في مجال حماية حقــوق اﻹنســان علــى الصعيد الوطني الى تعزيز آليات مراقبة تنفيذ القوانين، ومشاركة أكبر للمنظمات غير الحكومية واعتماد برامج تهدف الى تعريف السكان بالمفاهيم القانونية.
    74.乌克兰的保护人权政策最近体现于加强执法监督机制、增加非政府组织的参与和制定向人民普及法律知识方案等。
  12. ونظرا ﻷن مجلس اﻷمن قد بدأ مؤخرا استعراض تطبيق قراريه ١١٩٦ )١٩٩٨( و ١٢٠٩ )١٩٩٨(، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المعلومات الموحدة عن سياسة أوكرانيا وممارستها الوطنيتين في مجال تصدير اﻷسلحة التقليدية والتكنولوجيات المرتبطة بها.
    鉴于安全理事会最近开始审查第1196(1998)号和第1209(1998)号决议的实施情况,谨随函附上关于乌克兰在出口常规武器和有关技术方面的国家政策和做法的综合介绍。
  13. وتتميز سياسة أوكرانيا في مجال نقل الأسلحة على الصعيد الدولي بالاتساق وروح المسؤولية وتستند إلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وكذلك إلى النظام الدولي لمراقبة صادرات الذخائر والسلع ذات الاستخدام المزدوج، واتفاق واسنار.
    乌克兰在国际武器转让领域中的政策具有连贯性而且是负责任的,它所依据的是联合国安全理事会和欧安组织有关决定、以及弹药和双重用途产品的出口管制国际制度(瓦塞纳尔安排)。
  14. يُعد التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف مع غينيا جزءا لا يتجزأ من سياسة أوكرانيا الخارجية الخاصة بغرب أفريقيا، والتي يتمثل أحد عناصرها الأساسية في المساهمة الكبيرة في جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام وبناء السلام في المنطقة. وأسهمت أوكرانيا ولا تزال تسهم بقوات وأفراد شرطة وخبراء مدنيين في جميع بعثات الأمم المتحدة المتعددة الأبعاد في غرب أفريقيا.
    与几内亚的多双边合作是乌克兰对西非外交政策的组成部分,这是实质性促进联合国在该区域维持和平和建设和平努力的主要内容决议(乌克兰已经并将继续向联合国驻西非的所有多层面特派团派遣部队、警察和文职专家)。

相关词汇

  1. "سياسة أوغندا"造句
  2. "سياسة أوزبكستان"造句
  3. "سياسة أوروغواي"造句
  4. "سياسة أمنية"造句
  5. "سياسة أمريكية"造句
  6. "سياسة أيرلندا"造句
  7. "سياسة إثيوبيا"造句
  8. "سياسة إريتريا"造句
  9. "سياسة إسبانيا"造句
  10. "سياسة إستونيا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.